Showing all posts tagged publication-digest:

Untitled

WordPress Post:

July 23, 2020 at 03:18PM

https://ift.tt/2WwhqsS









Guide pour la formation des automobilistes — Le guide pour la formation des automobilistes, plus simplement appelé GFA, est un livre destiné aux enseignants de la conduite. Sommaire 1 Description 2 Notes et références 3 Annexes 3.1 … Wikipédia en Français







Petit Guide pour mari volage — A Guide for the Married Man Comédie de Gene Kelly, avec Walter Matthau, Inger Stevens, Jayne Mansfield, Sue Ann Langlon, Lucille Ball. Pays: États Unis Date de sortie: 1967 Technique: couleurs Durée: 1 h 31 Résumé Un homme las du … Dictionnaire mondial des Films







Guide Vert — Le Guide vert est une collection de guides touristiques fondée en 1926 qui met l accent sur la découverte du patrimoine naturel et culturel des régions. Il existe actuellement un guide pour chaque région de France et pour la plupart des régions d … Wikipédia en Français







GUIDE — s. m. Celui ou celle qui conduit une personne, et l accompagne pour lui montrer le chemin. Bon, fidèle, sûr guide. Avoir un guide. Prendre un guide. Servir de guide. Elle voulut être mon guide. Payer les guides, payer les guides doubles, Payer… … Dictionnaire de l’Academie Francaise, 7eme edition (1835)







GUIDE — n. m. Celui ou celle qui conduit une personne et l’accompagne pour lui montrer le chemin. Guide sûr. Avoir un guide. Prendre un guide. Servir de guide. Guide de montagne. Les guides de Chamonix. GUIDE se dit particulièrement, en termes de Guerre … Dictionnaire de l’Academie Francaise, 8eme edition (1935)







Guide vert — Le Guide vert est une collection de guides touristiques, fondée en 1926 par la famille Michelin, qui met l accent sur la découverte du patrimoine naturel et culturel des régions. Il existe actuellement un guide pour chaque région de France et… … Wikipédia en Français







Guide de l’étudiant autonome — Petit guide pour étudiant autonome et responsable L’étudiant dont parle ce petit guide s’apparente au s’éduquant des théories personnalistes (Fotinas et Henry 1992 et Angers 1976. Tiré de l ouvrage Théories contemporaines de l’éducation de Yves… … Wikipédia en Français







guide — [ gid ] n. m. et f. • 1370; a. provenç. ou it. guida I



N. 1



Personne qui accompagne (qqn) pour montrer le chemin, renseigner. Servir de guide à qqn. ⇒ cicérone, fam. cornac. Guide de montagne : alpiniste professionnel(le) diplômé(e). Guide d… … Encyclopédie Universelle







guide — 1. (ghi d ) s. m. 1° Celui, celle qui conduit une personne et, l accompagnant, lui montre le chemin. Il a pris un guide fidèle et expérimenté. On a des guides pour les excursions dans les Alpes ou les Pyrénées. • Elle voulut être mon guide,… … Dictionnaire de la Langue Française d’Émile Littré







Guide MICHELIN — Pour les articles homonymes, voir Michelin (homonymie). Guide Michelin de 1929 Le Guide Michelin (le Guide rouge … Wikipédia en Français







Guide rouge — Guide Michelin Pour les articles homonymes, voir Michelin (homonymie). Guide Michelin de 1929 Le Guide Michelin (le Guide rouge … Wikipédia en Français







guide- — ⇒GUIDE , élém. de compos. Élém. de compos. déverbal du verbe guider, servant à la constr. de subst. gén. masc. désignant essentiellement des appareils, des ustensiles servant à guider : guide âme, subst. masc. [Par imitation parodique de guide… … Encyclopédie Universelle







Guide Du Routard — Le Guide du routard est une collection de guides touristiques française fondée en avril 1973 par Michel Duval et Philippe Gloaguen, dans le sillage des back packers guides américains et du célèbre Hitch hiker s Guide to Europe publié en 1971. La… … Wikipédia en Français







Guide De Haute Montagne — Le guide de haute montagne est un professionnel diplômé d’État qui conduit contre rémunération, une ou plusieurs personnes en montagne. Il est non seulement celui qui montre le chemin, mais il est aussi celui qui apprend à le choisir, grimpe à… … Wikipédia en Français







Guide de haute montagne en France — Guide de haute montagne Le guide de haute montagne est un professionnel diplômé d’État qui conduit contre rémunération, une ou plusieurs personnes en montagne. Il est non seulement celui qui montre le chemin, mais il est aussi celui qui apprend à … Wikipédia en Français







Guide de montagne — Guide de haute montagne Le guide de haute montagne est un professionnel diplômé d’État qui conduit contre rémunération, une ou plusieurs personnes en montagne. Il est non seulement celui qui montre le chemin, mais il est aussi celui qui apprend à … Wikipédia en Français





Let’s block ads! (Why?)



from Publication digest https://ift.tt/3djoY7P





https://ift.tt/2E4zpPY

Перевод — ana — с турецкого — на русский

WordPress Post:

July 23, 2020 at 03:18PM

https://ift.tt/2zbY6Uh









ana


— ana·bath·mos; ana·bi·o·sis; ana·bi·ot·ic; ana·ca·hui·ta; ana·hau; ana·la·bos; ana·lo·gi·on; ana·nas; ana·ni·no; ana·qua; ap·ti·ana; ar·thu·ri·ana; au·to·mo·bil·i·ana; dam·i·ana; di·ana; dul·ci·ana; fa·bi·ana; fist·i·ana; flo·rid·i·ana;… …



English syllables











Ana


— Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Ana (desambiguación). Ana Santa Ana y María, de Leonardo da Vinci Origen Hebreo Género Femenino …



Wikipedia Español











ana


— [ ana ] n. m. • XVIIe; de la terminaison du titre lat. de recueils : Scaligeriana, Menagiana, plur. neutre d adj. en anus



Recueil de pensées, de bons mots d un auteur, d une personnalité, d anecdotes relatives à sa vie, etc. Des ana ou des anas …



Encyclopédie Universelle











ANA


— as an abbreviation may refer to:* AB Nyköpings Automobilfabrik * Administration for Native Americans, a program in the Administration for Children and Families * Afghan National Army * Albanian National Army * All Nippon Airways * American… …



Wikipedia











-ana


— ⇒ ANA, ANA, subst. masc. A. Ana. Terminaison latine qu on ajoute à certains noms propres pour indiquer un recueil de pensées détachées, de bons mots, d anecdotes qu on attribue à ces personnages. Le Segraisiana (LITTRÉ), Le Carpentériana (Ac.… …



Encyclopédie Universelle











Ana


— steht für: Ana (auch Anah), hebr. männlicher Vorname (1. Mo 36, 2), siehe Liste biblischer Personen Ana (Stadt), eine Stadt im Irak Ana, auch Anu oder Anann, Figur der keltischen Sage und vorchristliche irische Göttin Anorexia nervosa, krankhafte …



Deutsch Wikipedia











Añá


— Saltar a navegación, búsqueda Añá, Anhá o Añag es la principal figura maligna de la mitología guaraní. En guaraní, la palabra AÑÁ también significa mal, maldad, maligno, maléfico, malvado. Descripción Asemejado al diablo o satanás producto del… …



Wikipedia Español











ana


— anà prt.; SD226 antai, aure, štai: Anà ten, ant kalnelio, mūsų trobos Al. Ana va, a nematai?! Gs. Anà, žiūrėk, jis tę guli Vrb. Žiūrėk, anà kiškis bėga Stk. Aš buvau anà kur Lp. Anà, regėt giria Sn. Anà koks jis pikčiurna! Gs. Anà kap… …



Dictionary of the Lithuanian Language











ANA


— steht für: Ana (auch Anah), hebr. männlicher Vorname (1. Mo 36, 2), siehe Liste biblischer Personen eine Abwandlung des weiblichen Vornamens Anna, beispielsweise im Spanischen, Portugiesischen und Kroatischen. Ana (Stadt), eine Stadt im Irak Ana… …



Deutsch Wikipedia











ana


— ANÁ, anale, s.f. Frânghie de care sunt suspendate cârligele carmacelor.



Frânghie cu plute care se agaţă de marginea superioară a mrejelor şi a altor plase pescăreşti. – et. nec. Trimis de ana zecheru, 19.11.2008. Sursa: DEX 98  aná (frânghie)… …



Dicționar Român











Ana I


— Saltar a navegación, búsqueda Ana I es un título que puede referirse a: Ana I de Gran Bretaña (1665 1714), última reina de Inglaterra, Escocia e Irlanda y primera reina de Gran Bretaña, casada con Jorge de Oldenburgo, no tuvieron hijos, siendo… …



Wikipedia Español











ana


— 1. (a na) 1° Affixe qui se joint à certains noms propres pour indiquer un recueil de pensées détachées, de bons mots, etc. Le Ménagiana, le Segraisiana. • C est dommage qu on n ait pas fait un Harleana de tous les dits qui caractérisaient ce… …



Dictionnaire de la Langue Française d’Émile Littré











Ana


— Ana, die; , s [subst. Endung ana (z. B. in Goetheana)] (veraltend): Sammlung von Aussprüchen berühmter Personen. * * * ANA, Abkürzung für All Nippon Airways Company Limited * * * Ana, die; , s [subst. Endung ana (z. B. in Goetheana)] ( …



Universal-Lexikon











ANA


— Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. } Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …



Wikipédia en Français











-ana


— ana, als Endsylbe an Personennamen gehängt, Titel von Sammlungen witziger Einfälle, Anekdoten, historischer Züge etc. bestimmter Personen; so zuerst 1666 in Frankreich Scaligerana von den Brüdern Dupuys, 1702 in Deutschland Taubmanniana,… …



Pierer’s Universal-Lexikon











ana-






Élément empr. au gr., signifiant « de bas en haut, en remontant » (anaglyphe), « en arrière » (anachorète), « à rebours », « en sens contraire » (anaphylaxie), ou « de nouveau » (anabaptiste). ana Préfixe, du gr. ana, de bas en haut , marquant… …



Encyclopédie Universelle







from Publication digest https://ift.tt/32KhdW3





https://ift.tt/32I3JKG

нытик перевод с русского на казахский

WordPress Post:

July 23, 2020 at 03:17PM

https://ift.tt/eA8V8J



нытик — Дутик, нытик. В литературный язык непрестанно вдвигается и в нем подвергается различным семантическим изменениям лексика разных социально групповых и профессиональных диалектов. Например, слово нытик резко выделяется своей морфологической… … История слов







нытик — нюня, зануда, пессимист Словарь русских синонимов. нытик см. пессимист Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов







НЫТИК — НЫТИК, нытика, муж. (разг. пренебр.). Всем недовольный, всегда ноющий, на все жалующийся человек. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова







НЫТИК — НЫТИК, а, муж. (разг.). Ноющий, всегда чем н. недовольный человек. Надоедливый н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова







Нытик — м. разг. Тот, кто постоянно ноет [ныть I 2.] и всегда чем либо недоволен. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой







нытик — нытик, нытики, нытика, нытиков, нытику, нытикам, нытика, нытиков, нытиком, нытиками, нытике, нытиках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов







нытик — н ытик, а … Русский орфографический словарь







нытик — (2 м); мн. ны/тики, Р. ны/тиков … Орфографический словарь русского языка







нытик — а; м. Разг. Ноющий, всегда чем то недовольный человек. В наше время все стали нытики. Этот н. меня утомил. Стыдно быть нытиком … Энциклопедический словарь







нытик — а; м.; разг. Ноющий, всегда чем то недовольный человек. В наше время все стали нытики. Этот ны/тик меня утомил. Стыдно быть нытиком … Словарь многих выражений







Нытик — всегда чем то недовольный, ноющий … Термины психологии







нытик — ны/т/ик/ … Морфемно-орфографический словарь







ПАНИКЕР — нытик. Да таких паникеров в сорок первом на месте расстреливали! Будем жить назло всем. ■ Ой, ты слышал? Доллар падает! Паникер! Чтоб у тебя так стоял, как он падает! … Большой полутолковый словарь одесского языка







пессимист — См … Словарь синонимов







Рюмин — РЮМШИН Рюма плакса, рева. Такого попрекали: Что это ты разрюмился, стыдно! (Ф) Отчество от прозвища или нецерковного мужского личного имени Рюма из диалектного, широко распространенного слова рюмаа плакса, нытик (моск., рязан., поволж.) не имеет… … Русские фамилии







зануда — мухомор, скрипуха, бухтило, мозгоклюй, бухтила, надоеда, нытик, сволочь, репейник, репей, приставала, тоскун, кислятина, скрипушник Словарь русских синонимов. зануда сущ. • надоеда • смола • зуда • надоедала Словарь русских синонимов. Контекс … Словарь синонимов





from Publication digest https://ift.tt/3dxx7G6





https://ift.tt/3huSs4E

Der abgestimmte Rollout. Ein Vorgehensmodell …

WordPress Post:

July 23, 2020 at 03:17PM

https://ift.tt/eA8V8J



Серия: ««


Bei dem in diesem Buch beschriebenen Vorgehen wird der Rollout von einem speziell auf ihn abgestimmten Team geplant und durchgefuehrt. Hierbei werden alle betroffenen Unternehmenseinheiten stark in die Planung und Umsetzung des Rollout einbezogen. Diese Strategie eignet sich auf Grund Ihrer engen Abstimmung mit den vom Rollout betroffenen Unternehmenseinheiten sowohl fuer einfache Kleinprojekte als auch fuer komplexe Grossprojekte. Das Vorgehensmodell betrachtet ausschliesslich die Rollout-Arbeitspakete Ubergeordnete Planung, Qualifizierung, Erstbefuellung, Pilotierung, Hochlauf und Inbetriebnahme sowie die beiden rollout- uebergreifenden Prozesse„Kommunikation und Change- Management“ und „Dokumentenmanagement“. Damit das Vorgehensmodell flexibel einsetzbar ist wurde bei seiner Entwicklung besonders auf seine Skalierbarkeit geachtet. Im Fokus standen hierbei die projektspezifische und die organisatorische Flexibilitaet des Modells. Somit ist das vorliegende Modell organisationsunabhaengig sowohl fuer Gross- als auch fuer Kleinprojekte anwendbar. Внимание! На данный товар не распространяются ни оптовые, ни накопительные скидки. Print-on-Demand — это технология печати книг по Вашему заказу на цифровом типографском оборудовании.



Категории:








См. также в других словарях:







from Publication digest https://ift.tt/31P5nJQ





https://ift.tt/3fUOL7U

https://ift.tt/2BmRszV

WordPress Post:

July 23, 2020 at 03:17PM

https://ift.tt/eA8V8J

https://et.tgstat.com/channel/@academic2ru?diffydate=1595495890

https://et.tgstat.com/channel/@formaodezhdaru?diffydate=1595495890

https://et.tgstat.com/channel/@enacademic?diffydate=1595495890

https://et.tgstat.com/channel/@enacademiccom?diffydate=1595495890

https://et.tgstat.com/channel/@esacademiccom?diffydate=1595495890

https://et.tgstat.com/channel/@fracademiccom?diffydate=1595495890

https://et.tgstat.com/channel/@deacademiccom?diffydate=1595495890

https://et.tgstat.com/channel/@enacademicgroup?diffydate=1595495890

https://et.tgstat.com/channel/@academic2group?diffydate=1595495890



https://www.hottg.com/academic2ru/webview?diffydate=1595495890

https://www.hottg.com/formaodezhdaru/webview?diffydate=1595495890

https://www.hottg.com/enacademic/webview?diffydate=1595495890

https://www.hottg.com/enacademiccom/webview?diffydate=1595495890

https://www.hottg.com/esacademiccom/webview?diffydate=1595495890

https://www.hottg.com/fracademiccom/webview?diffydate=1595495890

https://www.hottg.com/deacademiccom/webview?diffydate=1595495890



http://www-hottg-com.aurebeshtranslator.net/academic2ru/webview?diffydate=1595495890

http://www-hottg-com.aurebeshtranslator.net/formaodezhdaru/webview?diffydate=1595495890

http://www-hottg-com.aurebeshtranslator.net/enacademic/webview?diffydate=1595495890

http://www-hottg-com.aurebeshtranslator.net/enacademiccom/webview?diffydate=1595495890

http://www-hottg-com.aurebeshtranslator.net/esacademiccom/webview?diffydate=1595495890

http://www-hottg-com.aurebeshtranslator.net/fracademiccom/webview?diffydate=1595495890

http://www-hottg-com.aurebeshtranslator.net/deacademiccom/webview?diffydate=1595495890



https://tlg.repair/s/academic2ru?diffydate=1595495890

https://tlg.repair/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495890

https://tlg.repair/s/enacademic?diffydate=1595495890

https://tlg.repair/s/enacademiccom?diffydate=1595495890

https://tlg.repair/s/esacademiccom?diffydate=1595495890

https://tlg.repair/s/fracademiccom?diffydate=1595495890

https://tlg.repair/s/deacademiccom?diffydate=1595495890



http://tlg-repair.aurebeshtranslator.net/s/academic2ru?diffydate=1595495890

http://tlg-repair.aurebeshtranslator.net/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495890

http://tlg-repair.aurebeshtranslator.net/s/enacademic?diffydate=1595495890

http://tlg-repair.aurebeshtranslator.net/s/enacademiccom?diffydate=1595495890

http://tlg-repair.aurebeshtranslator.net/s/esacademiccom?diffydate=1595495890

http://tlg-repair.aurebeshtranslator.net/s/fracademiccom?diffydate=1595495890

http://tlg-repair.aurebeshtranslator.net/s/deacademiccom?diffydate=1595495890



https://telegram.space/s/academic2ru?diffydate=1595495890

https://telegram.space/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495890

https://telegram.space/s/enacademic?diffydate=1595495890

https://telegram.space/s/enacademiccom?diffydate=1595495890

https://telegram.space/s/esacademiccom?diffydate=1595495890

https://telegram.space/s/fracademiccom?diffydate=1595495890

https://telegram.space/s/deacademiccom?diffydate=1595495890



http://telegram-space.aurebeshtranslator.net/s/academic2ru?diffydate=1595495890

http://telegram-space.aurebeshtranslator.net/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495890

http://telegram-space.aurebeshtranslator.net/s/enacademic?diffydate=1595495890

http://telegram-space.aurebeshtranslator.net/s/enacademiccom?diffydate=1595495890

http://telegram-space.aurebeshtranslator.net/s/esacademiccom?diffydate=1595495890

http://telegram-space.aurebeshtranslator.net/s/fracademiccom?diffydate=1595495890

http://telegram-space.aurebeshtranslator.net/s/deacademiccom?diffydate=1595495890



https://telega.one/s/academic2ru?diffydate=1595495890

https://telega.one/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495890

https://telega.one/s/enacademic?diffydate=1595495890

https://telega.one/s/enacademiccom?diffydate=1595495890

https://telega.one/s/esacademiccom?diffydate=1595495890

https://telega.one/s/fracademiccom?diffydate=1595495890

https://telega.one/s/deacademiccom?diffydate=1595495890



http://telega-one.aurebeshtranslator.net/s/academic2ru?diffydate=1595495890

http://telega-one.aurebeshtranslator.net/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495890

http://telega-one.aurebeshtranslator.net/s/enacademic?diffydate=1595495890

http://telega-one.aurebeshtranslator.net/s/enacademiccom?diffydate=1595495890

http://telega-one.aurebeshtranslator.net/s/esacademiccom?diffydate=1595495890

http://telega-one.aurebeshtranslator.net/s/fracademiccom?diffydate=1595495890

http://telega-one.aurebeshtranslator.net/s/deacademiccom?diffydate=1595495890



— Delivered by Feed43 service



from Publication digest https://ift.tt/2BmRszV





https://ift.tt/32Op7Ou

https://ift.tt/3jwITDP

WordPress Post:

July 23, 2020 at 03:17PM

https://ift.tt/eA8V8J

https://t.me/s/academic2ru?diffydate=1595495892

https://t.me/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

https://t.me/s/enacademic?diffydate=1595495892

https://t.me/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

https://t.me/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

https://t.me/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

https://t.me/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



http://t-me.aurebeshtranslator.net/s/academic2ru?diffydate=1595495892

http://t-me.aurebeshtranslator.net/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

http://t-me.aurebeshtranslator.net/s/enacademic?diffydate=1595495892

http://t-me.aurebeshtranslator.net/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

http://t-me.aurebeshtranslator.net/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

http://t-me.aurebeshtranslator.net/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

http://t-me.aurebeshtranslator.net/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



https://telegram.me/s/academic2ru?diffydate=1595495892

https://telegram.me/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

https://telegram.me/s/enacademic?diffydate=1595495892

https://telegram.me/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

https://telegram.me/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

https://telegram.me/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

https://telegram.me/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



http://telegram-me.aurebeshtranslator.net/s/academic2ru?diffydate=1595495892

http://telegram-me.aurebeshtranslator.net/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

http://telegram-me.aurebeshtranslator.net/s/enacademic?diffydate=1595495892

http://telegram-me.aurebeshtranslator.net/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

http://telegram-me.aurebeshtranslator.net/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

http://telegram-me.aurebeshtranslator.net/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

http://telegram-me.aurebeshtranslator.net/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



https://telete.in/s/academic2ru?diffydate=1595495892

https://telete.in/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

https://telete.in/s/enacademic?diffydate=1595495892

https://telete.in/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

https://telete.in/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

https://telete.in/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

https://telete.in/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



http://telete-in.aurebeshtranslator.net/s/academic2ru?diffydate=1595495892

http://telete-in.aurebeshtranslator.net/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

http://telete-in.aurebeshtranslator.net/s/enacademic?diffydate=1595495892

http://telete-in.aurebeshtranslator.net/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

http://telete-in.aurebeshtranslator.net/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

http://telete-in.aurebeshtranslator.net/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

http://telete-in.aurebeshtranslator.net/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



https://tx.me/s/academic2ru?diffydate=1595495892

https://tx.me/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

https://tx.me/s/enacademic?diffydate=1595495892

https://tx.me/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

https://tx.me/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

https://tx.me/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

https://tx.me/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



http://tx-me.aurebeshtranslator.net/s/academic2ru?diffydate=1595495892

http://tx-me.aurebeshtranslator.net/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

http://tx-me.aurebeshtranslator.net/s/enacademic?diffydate=1595495892

http://tx-me.aurebeshtranslator.net/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

http://tx-me.aurebeshtranslator.net/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

http://tx-me.aurebeshtranslator.net/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

http://tx-me.aurebeshtranslator.net/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



https://tlg.fyi/s/academic2ru?diffydate=1595495892

https://tlg.fyi/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

https://tlg.fyi/s/enacademic?diffydate=1595495892

https://tlg.fyi/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

https://tlg.fyi/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

https://tlg.fyi/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

https://tlg.fyi/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



http://tlg-fyi.aurebeshtranslator.net/s/academic2ru?diffydate=1595495892

http://tlg-fyi.aurebeshtranslator.net/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

http://tlg-fyi.aurebeshtranslator.net/s/enacademic?diffydate=1595495892

http://tlg-fyi.aurebeshtranslator.net/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

http://tlg-fyi.aurebeshtranslator.net/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

http://tlg-fyi.aurebeshtranslator.net/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

http://tlg-fyi.aurebeshtranslator.net/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



https://f-rkn.com/s/academic2ru?diffydate=1595495892

https://f-rkn.com/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

https://f-rkn.com/s/enacademic?diffydate=1595495892

https://f-rkn.com/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

https://f-rkn.com/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

https://f-rkn.com/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

https://f-rkn.com/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



http://f—rkn-com.aurebeshtranslator.net/s/academic2ru?diffydate=1595495892

http://f—rkn-com.aurebeshtranslator.net/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

http://f—rkn-com.aurebeshtranslator.net/s/enacademic?diffydate=1595495892

http://f—rkn-com.aurebeshtranslator.net/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

http://f—rkn-com.aurebeshtranslator.net/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

http://f—rkn-com.aurebeshtranslator.net/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

http://f—rkn-com.aurebeshtranslator.net/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



https://zzap.run/s/academic2ru?diffydate=1595495892

https://zzap.run/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

https://zzap.run/s/enacademic?diffydate=1595495892

https://zzap.run/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

https://zzap.run/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

https://zzap.run/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

https://zzap.run/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



http://zzap-run.aurebeshtranslator.net/s/academic2ru?diffydate=1595495892

http://zzap-run.aurebeshtranslator.net/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

http://zzap-run.aurebeshtranslator.net/s/enacademic?diffydate=1595495892

http://zzap-run.aurebeshtranslator.net/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

http://zzap-run.aurebeshtranslator.net/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

http://zzap-run.aurebeshtranslator.net/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

http://zzap-run.aurebeshtranslator.net/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



http://tg.rip/s/academic2ru?diffydate=1595495892

http://tg.rip/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

http://tg.rip/s/enacademic?diffydate=1595495892

http://tg.rip/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

http://tg.rip/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

http://tg.rip/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

http://tg.rip/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



http://tg-rip.aurebeshtranslator.net/s/academic2ru?diffydate=1595495892

http://tg-rip.aurebeshtranslator.net/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

http://tg-rip.aurebeshtranslator.net/s/enacademic?diffydate=1595495892

http://tg-rip.aurebeshtranslator.net/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

http://tg-rip.aurebeshtranslator.net/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

http://tg-rip.aurebeshtranslator.net/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

http://tg-rip.aurebeshtranslator.net/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



https://altt.me/s/academic2ru?diffydate=1595495892

https://altt.me/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

https://altt.me/s/enacademic?diffydate=1595495892

https://altt.me/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

https://altt.me/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

https://altt.me/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

https://altt.me/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



http://altt-me.aurebeshtranslator.net/s/academic2ru?diffydate=1595495892

http://altt-me.aurebeshtranslator.net/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

http://altt-me.aurebeshtranslator.net/s/enacademic?diffydate=1595495892

http://altt-me.aurebeshtranslator.net/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

http://altt-me.aurebeshtranslator.net/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

http://altt-me.aurebeshtranslator.net/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

http://altt-me.aurebeshtranslator.net/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



https://tttttt.me/s/academic2ru?diffydate=1595495892

https://tttttt.me/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

https://tttttt.me/s/enacademic?diffydate=1595495892

https://tttttt.me/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

https://tttttt.me/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

https://tttttt.me/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

https://tttttt.me/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



http://tttttt-me.aurebeshtranslator.net/s/academic2ru?diffydate=1595495892

http://tttttt-me.aurebeshtranslator.net/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

http://tttttt-me.aurebeshtranslator.net/s/enacademic?diffydate=1595495892

http://tttttt-me.aurebeshtranslator.net/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

http://tttttt-me.aurebeshtranslator.net/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

http://tttttt-me.aurebeshtranslator.net/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

http://tttttt-me.aurebeshtranslator.net/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



https://xn--r1a.website/s/academic2ru?diffydate=1595495892

https://xn--r1a.website/s/formaodezhdaru?diffydate=1595495892

https://xn--r1a.website/s/enacademic?diffydate=1595495892

https://xn--r1a.website/s/enacademiccom?diffydate=1595495892

https://xn--r1a.website/s/esacademiccom?diffydate=1595495892

https://xn--r1a.website/s/fracademiccom?diffydate=1595495892

https://xn--r1a.website/s/deacademiccom?diffydate=1595495892



— Delivered by Feed43 service



from Publication digest https://ift.tt/3hue29a





https://ift.tt/3jwgSfK

плеяда ² — Исторический словарь галлицизмов русского языка

WordPress Post:

July 23, 2020 at 02:18PM

https://ift.tt/2WgavEd









ПЛЕЯДА ы, ж. pléiade f. гр. Pleias (pleiados). Семь дочерей мифического титана Атланта, превращенных после смерти в звезды и давших название группе семи трагических поэтов, живших в 3 в. до н. э. 1. Группа выдающихся деятелей на каком-л. поприще, связанных общностью взглядов, задач, направления и относящихся к одной эпохе. БАС-1. Но сами вы подите Немножко с ней поговорите, — Она звезда Москвы и в дружеской связи С плеядою литературной. Ростопчина Возврат Чацкого. // Р. Счастливая женщина 345. Не пытаюсь ли изъять Евгения Абрамовича Баратынского из пушкинской плеяды и образовать новую? Лев Озеров «Ба» или «Бо». // КО 6. 12. 1994. || О лицах, составляющих группу по какому-л. общему признаку. БАС-1. Во дни оны, при императоре Николае. была плеяда красивых, ловких в танцах, элегантных и неглупых флигель-адъюьтантов. Мещерский 2001 258. Сближение мое с этой женской плеядой, которую я едва в силах восстанавливать в своей памяти, началась со свадьбы той самой Тани или Лизы, которой я возил цветы. Лесков Смех и горе. // 12-5 51. Иль, затаив в душе досаду На обожателей плеяду, Я «аттакую» вас вполне; Тогда за приступ мой отважный Ваш поцелуй (увы, марьяжный!) Наградою послужит мне. Набл. 1898 10 2 59. окказ. Плеяда бездельников. Лукьянова 1986 222.




2. хим. Элементы-плеяды, имеющие несколько изотопов, заключены в прямые скобки. Природа 1927 3 170. Группа таких неразличимых химически элементов называется по предложению Фаянсе плеядой. БМЭ 1934 28 172. — Стил. Плеяда бездельников. Лукьянова 1986 222. Плеядистка. окказ. — Учти, аудитория не простая, — сказала Лара, знаток поэтов Пушкинской плеяды .. Крупные много едят, — объяснила плеядистка. В. Смирнов Как Пушкин воду заряжал. // ДН 2001 6 78. — Лекс. Лекс. 1762: Плеяды (миф.); Алексеев 1773: Плиа/ды (миф.); Алексеев 1794: Плеа/ды, Плиа/да; САН 1847: Плея/ды; Южаков: плеяда; СИС 1937: плея/да; Уш. 1939: плея/да, Плея/ды.



Let’s block ads! (Why?)



from Publication digest https://ift.tt/2VH9G5w





https://ift.tt/3fWUkm4

чужбина ² — Русский орфографический словарь — academic2.ru

WordPress Post:

July 23, 2020 at 02:18PM

https://ift.tt/eA8V8J







чужбина









чужб’ина, -ы










Русский орфографический словарь. / Российская академия наук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. — М.: «Азбуковник»

.



В. В. Лопатин (ответственный редактор), Б. З. Букчина, Н. А. Еськова и др.

.



1999

.









Синонимы



:







Антонимы



:





Смотреть что такое «чужбина» в других словарях:











чужбина


— См. чужой… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. чужбина чужой, заграница, заграницы, чужбина, чужая сторона, чужой край; чужие края, чужбинушка, чужая земля, чужедалье, чужая …



Словарь синонимов











ЧУЖБИНА


— ЧУЖБИНА, чужбины, мн. нет, жен. (книжн.). Чужая сторона, земля; ант. родина. «В чужбине свято наблюдаю родной обычай старины.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …



Толковый словарь Ушакова











ЧУЖБИНА


— ЧУЖБИНА, ы, жен. (высок.). Чужая страна. На чужбине. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …



Толковый словарь Ожегова











чужбина


— неприветливая (Фруг); холодная (П.Я.) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 …



Словарь эпитетов











чужбина


— чужая сторона (чужбина) На чужой стороне весна нехороша. Одна сваха чужбину хвалит. Ср. Нечего делать однако (терпеть надо); чужая сторона хоть и мачеха, да не отбыть ее. Даль. Варнак. См. чужой хлеб горек. См. мачеха …



Большой толково-фразеологический словарь Михельсона











чужбина


— ы; ж. Чужая страна, земля (в отличие от родины). Оказаться на чужбине. Попасть на чужбину. Далёкая, горькая ч. Заброшен на чужбину судьбой, войной. * Нам целый мир чужбина; Отечество нам Царское Село (Пушкин) …



Энциклопедический словарь











Чужбина


— ж. Чужая сторона, земля. Ant: родина Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …



Современный толковый словарь русского языка Ефремовой











чужбина


— чужбина, чужбины, чужбины, чужбин, чужбине, чужбинам, чужбину, чужбины, чужбиной, чужбиною, чужбинами, чужбине, чужбинах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …



Формы слов











чужбина


— родина отечество …



Словарь антонимов











чужбина


— (1 ж) …



Орфографический словарь русского языка







Книги









Гомо советикус. Мой дом — моя чужбина



,



Зиновьев А.А.



, Александр Зиновьев — философ и писатель, в настоящее время живет а Мюнхене. В книгу вошли два произведения: «Мой дом — моя чужбина» и «Гомо советикус» . «Мой дом — моя чужбина» в Советском…



Категория:



Букинистические издания







Издатель:



Коринф





,



Подробнее





Купить за 276 руб









Золото Плевны: шашка



,



Николай Зайцев



, Чужбина… Русский корпус, брошенный всеми, заперт на перевале Шипка. В боевых условиях цена человеческих отношений между солдатами и офицерами превращается в золото. Честь и мораль, верность…



Категория:



Историческая литература







Издатель:



ЛитРес: Самиздат





,



Подробнее





Купить за 0 руб





электронная книга



(fb2, fb3, epub, mobi, pdf, html, pdb, lit, doc, rtf, txt)






Золото Плевны: сатисфакция



,



Николай Зайцев



, Чужбина… Русский корпус, брошенный всеми, заперт на перевале Шипка. В боевых условиях цена человеческих отношений между солдатами и офицерами превращается в золото. Честь и мораль, верность…



Категория:



Историческая литература







Издатель:



ЛитРес: Самиздат





,



Подробнее





Купить за 0 руб





электронная книга



(fb2, fb3, epub, mobi, pdf, html, pdb, lit, doc, rtf, txt)






Другие книги по запросу «чужбина» >>





from Publication digest https://ift.tt/35wqa4W





https://ift.tt/2ZTj4X2