высунув языки de ruso en ingles

высунув языки

Interpretación

Traducción

1

высунув языки


ВЫСУНУВ <�ВЫСУНУВШИ, ВЫСУНЯ
obs

ЯЗЫК <
ЯЗЫКИ rare

coll

[
Verbal Adv
; these forms only;
usu.
used with
impfv
verbs;
var.
with
язык
may be used with
pl

subj
; fixed
WO
]

=====

1.
бежать, удирать и т.п.

высунув языки

(to run, run away) very quickly:

like the dickens

;

like mad

;

like a bat out of hell.

♦ Мальчишки залезли в колхозный сад, но сторож их заметил, и им пришлось удирать, высунув язык. The boys got into the kolkhoz garden, but the guard saw them and they had to run like the dickens.

2.
бегать, мотаться и т.п.

высунув языки

(to run, be on the go
etc
) nonstop, without taking a breather (because one is overwhelmed by the number of things he has to do):

with one's tongue hanging out

;

like mad

;

till one is dropping in his tracks.

♦ Я такой же кинозритель, какой в своё время был театрал. Но сыновья мои большие любители, и когда кинофестиваль, бегают по Москве высунув язык и меня тащат... (Рыбаков 1). I'mabout as much of a film-goer as I used to be a theatre-goer in the old days, but my sons are great film-fans and during the festival they rush all over Moscow with their tongues hanging out, and dragging me along with them (1a).

Большой русско-английский фразеологический словарь

высунув языки

2

ВЫСУНУВ

высунув язык

высунув языки

Большой русско-английский фразеологический словарь

ВЫСУНУВ

3

ЯЗЫКИ

высунув языки

высунувши языки

высуня языки

злые языки

почесать языки

чесать языки

Большой русско-английский фразеологический словарь

ЯЗЫКИ

4

высунувши языки


ВЫСУНУВ <�ВЫСУНУВШИ, ВЫСУНЯ
obs

ЯЗЫК <
ЯЗЫКИ rare

coll

[
Verbal Adv
; these forms only;
usu.
used with
impfv
verbs;
var.
with
язык
may be used with
pl

subj
; fixed
WO
]

=====

1.
бежать, удирать и т.п.

высунувши языки

(to run, run away) very quickly:

like the dickens

;

like mad

;

like a bat out of hell.

♦ Мальчишки залезли в колхозный сад, но сторож их заметил, и им пришлось удирать, высунув язык. The boys got into the kolkhoz garden, but the guard saw them and they had to run like the dickens.

2.
бегать, мотаться и т.п.

высунувши языки

(to run, be on the go
etc
) nonstop, without taking a breather (because one is overwhelmed by the number of things he has to do):

with one's tongue hanging out

;

like mad

;

till one is dropping in his tracks.

♦ Я такой же кинозритель, какой в своё время был театрал. Но сыновья мои большие любители, и когда кинофестиваль, бегают по Москве высунув язык и меня тащат... (Рыбаков 1). I'mabout as much of a film-goer as I used to be a theatre-goer in the old days, but my sons are great film-fans and during the festival they rush all over Moscow with their tongues hanging out, and dragging me along with them (1a).

Большой русско-английский фразеологический словарь

высунувши языки

5

высуня языки


ВЫСУНУВ <�ВЫСУНУВШИ, ВЫСУНЯ
obs

ЯЗЫК <
ЯЗЫКИ rare

coll

[
Verbal Adv
; these forms only;
usu.
used with
impfv
verbs;
var.
with
язык
may be used with
pl

subj
; fixed
WO
]

=====

1.
бежать, удирать и т.п.

высуня языки

(to run, run away) very quickly:

like the dickens

;

like mad

;

like a bat out of hell.

♦ Мальчишки залезли в колхозный сад, но сторож их заметил, и им пришлось удирать, высунув язык. The boys got into the kolkhoz garden, but the guard saw them and they had to run like the dickens.

2.
бегать, мотаться и т.п.

высуня языки

(to run, be on the go
etc
) nonstop, without taking a breather (because one is overwhelmed by the number of things he has to do):

with one's tongue hanging out

;

like mad

;

till one is dropping in his tracks.

♦ Я такой же кинозритель, какой в своё время был театрал. Но сыновья мои большие любители, и когда кинофестиваль, бегают по Москве высунув язык и меня тащат... (Рыбаков 1). I'mabout as much of a film-goer as I used to be a theatre-goer in the old days, but my sons are great film-fans and during the festival they rush all over Moscow with their tongues hanging out, and dragging me along with them (1a).

Большой русско-английский фразеологический словарь

высуня языки

Mira otros diccionarios:

язык
— сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? языка, чему? языку, (вижу) что? язык, чем? языком, о чём? о языке; мн. что? языки, (нет) чего? языков, чему? языкам, (вижу) что? языки, чем? языками, о чём? о языках 1. Язык это мягкий орган в …
Толковый словарь Дмитриева

язы́к
— а, м. 1. Орган в полости рта в виде мышечного выроста у позвоночных животных и человека, способствующий пережевыванию и глотанию пищи, определяющий ее вкусовые свойства. Жизнь каторжная! ворчал он, перекатывая языком во рту крохи черного хлеба.… …
Малый академический словарь

ЯЗЫК
— Бабий язык. Арх. Растение алоэ. АОС 1, 78. Байковый язык. Жарг. угол. Воровской жаргон. СРВС 1, 31, 203. Балантресий язык у кого. Коми. О разговорчивом человеке. Кобелева, 83. Баской на язык. Яросл. Бойкий, несдержанный человек. ЯОС 1, 40. Бить… …
Большой словарь русских поговорок

язык
— а; м. 1. Орган в полости рта в виде мышечного выроста у позвоночных животных и человека, способствующий пережёвыванию и глотанию пищи, определяющий её вкусовые свойства. Розовый длинный я. собаки. Шершавый кошачий я. Облизать губы языком. Обжечь… …
Энциклопедический словарь

язык
— а/, м. 1) Орган в полости рта в виде мышечного выроста у позвоночных животных и человека, способствующий захвату, пережевыванию и глотанию пищи, определяющий ее вкусовые свойства. Кончик языка. Распухший язык. Раздвоенный язык змей. ...Слева от… …
Популярный словарь русского языка

язык
— а/; м. см. тж. язычок, язычище, языковый, языковой, язычный 1) а) Орган в полости рта в виде мышечного выроста у позвоночных животных и человека, способствующий пережёвыванию и глотанию пищи, определяющий её вкусовые свойства …
Словарь многих выражений

ЯЗЫК
— муж. мясистый снаряд во рту, служащий для подкладки зубам пищи, для распознанья вкуса ее, а также для словесной речи, или, у животных, для отдельных звуков. Коровий язык, лизун; рыбий, тумак; змеиный, жало, вилка; песий, лопата; кошачий, терка.… …
Толковый словарь Даля

Семейство беличьи
— (Sciuridae)* * Беличьи распространены почти всесветно от тундр до тропических лесов, однако отсутствуют в Австралийской области, на Мадагаскаре, в южной части Южной Америки. Происхождением они, видимо, связаны с тропиками восточного… …
Жизнь животных

фиглярство 🎓²

фиглярство 🎓²

https://lopatin.academic2.ru/153213/%D1%84%D0%B8%D0%B3%D0%BB%D1%8F%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE





фиглярство ² - Русский орфографический словарь

29 sept. 2019 - Смотреть что такое "фиглярство" в других словарях: фиглярство — балаганщина, балаган, гаерничанье, буффонада, кривлянье, гаерство, паясничество ...



via Academic summary https://ift.tt/2U7Xzxr

плеяда ² - Исторический словарь

18 sept. 2019 - ы, ж. pléiade f. <гр. Pleias (pleiados). Семь дочерей мифического титана Атланта, превращенных после смерти в звезды и давших название группе семи ...